top of page
Writer's pictureCarron Huggett

My Afternoon as a Deafblind Communicator Guide

Part of my role involves me working as a Deafblind Communicator Guide. Each appointment brings new challenges and rewards. Recently, I had an appointment that truly tested my skills and showcased the importance of my role. My deafblind client was attending the first of a series of diabetic training sessions, with my support. This meant she was also able to access all the information as well as the services.


The session was comprehensive, covering essential aspects of diabetes management. My job was to act as the intermediary between the interpreter, who was translating the trainer's spoken words into sign language for me, and my client, who relies on *hands-on BSL. This three-step communication process is vital for deafblind individuals to access the same information as everyone else.


*Hands-on BSL is often used by people with Usher Syndrome, especially those who were born deaf, and blindness developed later in life.  They would have already learned BSL and when the symptoms of Usher Syndrome progress, they are able to adapt by holding on to a person's hands and arms to feel the movement of BSL. The addition of Deafblind Manual is often used to support fingerspelling.  All Deafblind people have their own preferred method of communication style.  No two Deafblind people are the same in terms of communication.

 

The trainer started the session with an overview of diabetes, its effects on the body, and the importance of blood sugar management. My interpreter translated these points to me, and I quickly relayed them to my client through hands-on BSL. The process required intense concentration and quick reflexes, as I needed to ensure that every bit of information was accurately conveyed.

 

Midway through the session, a video with subtitles was shown. This added another layer of complexity to my role. I had to read the subtitles swiftly and relay the information to my client in real time. This task was particularly challenging because it demanded not only quick reading skills but also the ability to translate the written text into hands-on BSL instantaneously. The experience truly tested my agility and comprehension skills, and I felt a rush of adrenaline as I worked to keep up with the fast-paced content.

 

Despite the challenges, the session was a success. My client was able to understand and participate in the training fully, thanks to the seamless relay of information. The feedback from both my client and the interpreter was overwhelmingly positive. They appreciated the effort and skill involved in making the session accessible. Knowing that my work had made a significant difference was incredibly gratifying.

 

This experience was more than just a professional duty for me; it was a real-life application of my training and qualifications. While simulations during training are useful, nothing compares to the real-world scenarios where you see the direct impact of your work. The satisfaction of knowing that my skills helped bridge the communication gap and empower my client was immense.

 

Reflecting on that afternoon, I realised how crucial and rewarding my role is. The adrenaline rush, the sense of accomplishment, and the positive feedback reinforced my passion for this field. This is a 9-month course. Each appointment is an opportunity to make a difference, and this session was a testament to the profound impact of effective communication support for deafblind individuals.

 

My afternoon as a Deafblind Communicator Guide was a remarkable experience that highlighted the importance of accessibility and the vital role interpreters play in ensuring equal opportunities for all. It was a day filled with challenges, learning, and immense satisfaction, reminding me why I chose this career path and motivating me to continue enhancing my skills to better serve my clients.

 

If you wish to book my services please contact me via email: carron@pasupport.co.uk

48 views0 comments

Comments


bottom of page